Your cookie preferences

Play.net wants to deliver the best experience to you. This website uses cookies. By clicking 'I agree' you agree to the Terms of Service and settings below. We process your personal data in accordance with the Privacy policy.

Cookies are small text files with information stored on your device, i.e. your computer, mobile phone, tablet, etc., when you visit a website. A cookie will typically contain the name of the site that the cookie came from, how long the cookie will be stored and a number (usually a randomly generated unique number). Cookies are used to make websites work more effectively but also to provide certain information to the owner of a website. Cookies make it possible to distinguish different users from each other, which can give each user a more personalized and positive experience of the website.


Your privacy and cookie settingsEdit





play.net >> GemStone IV
play.net SIGN UP FOR FREE! | MEMBER LOGIN · LOGIN HELP 
HOME MY ACCOUNT GAMES STORE WIKI HELP

Balance: (Login to see)


, News
, Forums
, Platinum
, Premium
, Shattered
, Box Office
, Downloads
Policies

The Krolgeh Language
Common to Krolgeh Dictionary

GrammarCommon to KrolgehKrolgeh to CommonPhrases and Sayings

The language of the krolvin, both spoken and written, is referred to as krolgeh.

abcdefghiklmnopqrstuwy

A
above / below   lut / lutkra
after / before   krefkra / kref
alley   aun'terokt
am / are (am not / are not)   tezt (tezte)
and   t’
appreciate (enjoy)   onnag
     
B
bad   tuugkra
(statement of quality, not a moral stance)
before / after   kref / krefkra
belonging to   gno
below / above   lutkra / lut
big   enoork
blue   lalk
boot(s)   klot
brave   moradg
bright (very light)   pritz'to
bring   zag
bringer   czag
building   currarik
     
C
can / cannot   tuz / tuzte
care   hoont
cause (make happen)   pluuk
cemetary
(death from battle)
  moradg burzarik
cemetary
(death from natural causes)
  burzarik
central / middle   quozlav
change   f’ploak
come / go   karzkra / karz
corpse   burzka
coward / cowardly   arrorak
cower   rroak
cry / weep   brefta
     
D
dark   pritzkra
day   lup
die (while fighting)   burzmorad
die (in any other way)   burzgafk
dead (from fighting)   burzmokt
dead (from other causes)   burzgafkt
death   quoab prozd
(the long night)
dim (not bright)   pritz'tokra
do (does) / did / will do   dur / durkt / tik’dur
do not / did not / will not do   dur’te / durkte / tik’durte
does not   dur’te
down / up   voskkra / vosk
     
E
enjoy   onnag
everybody / nobody   tulg / tulgte
     
F
family   pla’dush
fear   mordg
fester   d’ton
Festival of the Dead   Burzkailt
fight   ungbok
flee   akril
food   pulta
foot (feet)   ispuk
     
G
get   tor
give   ep
go / come   karz / karzkra
good / well   tuug
(statement of quality, not a moral stance)
goodbye (word of leaving)   urgha
     
H
he / him   apdo
hello (word of greeting)   irkuk
how   leb
     
I
I / me   ap
in / out   av / avkra
intelligent / intelligence   awrda
internal organs   grawel
is-was / is not-was not   kak / kakte
it / that / this   sto
     
K
kill   ilburz
kill (in a blood feud)   mrodburz
kill (in a war)   d’braburz
     
L
large   enoork
laugh   b’rua
leave / stay   d’karzte / d’karz
light   pritz
little   enoorkra
long   quoab
lose   falz
loser   cz’falz
     
M
make happen (cause)   pluuk
market (place)   mizklog
me   ap
meal / food   pulta
merchant (male)   mizklog'do
middle / central   quozlav
my / mine   gno'ap
     
N
night   prozd
no / yes   bilte / bil
nobody / everybody   tulgte / tulg
non-krolvin   grarrog
     
O
of (belonging to)   gno
on   ik
oppose   jirwawk
or / nor   pra
out / in   avkra / av
over / under   lut / lutkra
     
P
pain   gzadmor
parent (male / female)   clezag (clezagdo / clezagso)
pig   etka
put   melg
putrefy   d’ton
     
Q
quick (quickly)   fut
     
R
rot   d’ton
     
S
sea (ocean)   v’koort
see   koask
she / her   apso
ship   goort (warship = goort dubra)
short   aun
sibling (male / female)   dush (dushdo / dushso)
skin   renqua
slave   p'tuu
sleep   burz'dalep
slow (slowly)   futkra
small   enoorkra
smell   hrusk
spit/urinate/expel bodily fluids   junda
square   cridluzk
star(s)   herndrok
stay / leave   d’karz / d’karzkra
stop (halt or cease)   tschok
stop (prevent)   pluukte
street   terokt
suffer   morgil
     
T
take   shkela
they / them   jodte
thorn   criga
     
U
understand /
do not understand
  plisk / pliskte
under / over   lutkra / lut
up / down   vosk / voskkra
us / we   jod
     
W
war   dubra
was-is / was-is not   kak / kakte
we / us   jod
what   olt
when   huup
where   sunt
who   q’ri
will / will not   tik / tikte
with   tra
     
Y
yes / no   bil / bilte
you /your   q’ap

 




Go Play!